Game localization, Aspects analysis, Language translation, Cultural adaptation
Abstract
With the superfluous development of the worldwide gaming market, game localization has become a main technic to enhance market competitiveness and expand international markets. As the research background of this paper, the author chose Monster Hunter: World, which is an action role-playing game developed and published by Capcom. It provides players with a challenging and enjoyable hunting experience through an open world design, deep combat and cultivation system, improved user interface, and multiplayer cooperative mode. This study deeply analyzes the relevant theories, principles, and processes of game localization, revealing the challenges and coping strategies faced in the localization process. Research suggests that language translation skills should focus on accuracy, fluency, and professionalism to ensure the accurate transmission of the game information. The cultural adaptation aspect emphasizes a deep learning of the audience culture, integration of local elements, and avoidance of cultural conflicts to upgrade the game’s affinity in the local market. In addition, user experience optimization aspects are another important part of improving localization effectiveness, including optimization of interface friendliness, game fluency, and community interaction. Through the case analysis of a well-known game localization practice, this study validates the effectiveness of the above strategies and proposes a comprehensive game localization strategy framework. This study not only enriches the theoretical achievements in the field of game localization, but also provides practical guidance for game developers on localization strategies and methods.